Bolt-Action World War 2 Wargames Rules

Soon my precious... soon

Page 5 sur 6 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par stiffler le Ven 8 Fév 2013 - 15:49

C'est une bonne nouvelle mais je pense qu'il nous ferons payer le livre de règle le même prix même en ayant acheter la version anglaise avant.
avatar
stiffler

Messages : 72
Date d'inscription : 15/12/2012
Age : 34
Localisation : Marne/Aube

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par krak le Ven 8 Fév 2013 - 19:15

pas sur !

il faut leur demander comment ils comptent faire avec ceux qui ont déjà leur livre en VO

c'st vraiment une initiative très intéressante et à mon avis une piste à tester
avatar
krak

Messages : 24
Date d'inscription : 10/01/2013
Age : 54
Localisation : Guidel- 56520 - (nord Morbihan)

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Foxhound le Dim 10 Fév 2013 - 8:31

Je dit tout simplement super travail et belle initiative.
Tout à fait d'accord avec les petites analyse de notre monde réel.
Je suis détenteur du livre, donc si il faut fournir une preuve, pas de souci.
Je me propose pour d' éventuelles traduction actuel ou futur pour bolt action.
Hors sujet mais je compte travaillé sur des tuto peintures, et terrain, ou pourrais je posté ?
Et juste pour conclure, beau forum, belle communauté et merci de faire évolué et grandir le jeux.
avatar
Foxhound

Messages : 147
Date d'inscription : 25/01/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Dynamo59 le Lun 11 Fév 2013 - 10:36

Franchement, dans l'avenir ce peut être une bonne chose, mais en tout état de cause, cela repousserait la mise à disposition de la traduc' aux calandes grecques, le temps de trouver un accord avec WG, de trouver un éditeur, etc.. Alex, la balle est dans ton camp...

Foxhound, peux-tu me passer ton adresse mail en MP, je t'envoie la traduc des forces francaises pour relecture si tu veux..
avatar
Dynamo59
Modérateur

Messages : 605
Date d'inscription : 15/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur http://olivier-wwii-20mmfigures.blogspot.fr/search?updated-min=2

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par cptkirk le Lun 11 Fév 2013 - 15:30

Bonjour à tous,
Je serais aussi interessé de fournir gratuitement la traduction à mes clients. J'ai vendu une quizaine de livre de règle et j'aimerais bien en faire profiter les joueurs (qui ne sont pas tous sur ce forum).
Un grand merci à ceux qui y ont participé

cptkirk

Messages : 143
Date d'inscription : 23/11/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Dynamo59 le Mar 12 Fév 2013 - 9:04

Hello les Boys..

Suite au Message de Paul sur le site Warlord Games, je laisse à Alex le soin de contacter les auteurs pour voir quelles sont leurs conditions. En espérant que ces discussions s'avèrent concluantes...

La traduc' existe, maintenant, il convient de déterminer sous quelle forme elle sortira....

Patience donc..
avatar
Dynamo59
Modérateur

Messages : 605
Date d'inscription : 15/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur http://olivier-wwii-20mmfigures.blogspot.fr/search?updated-min=2

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par stiffler le Mar 12 Fév 2013 - 14:40

C est dur de patienter mais on tiens le coup afin d avoir une belle traduction.
avatar
stiffler

Messages : 72
Date d'inscription : 15/12/2012
Age : 34
Localisation : Marne/Aube

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Invité le Mar 12 Fév 2013 - 21:55

Tu m'étonnes que cela va être long !
Si les éditeurs sont dans la boucle...autant leur proposé une édition en Français directement !

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par krak le Mer 13 Fév 2013 - 13:15

ca deviendra surtout une traduction officielle, et ca c'est très bien.
avatar
krak

Messages : 24
Date d'inscription : 10/01/2013
Age : 54
Localisation : Guidel- 56520 - (nord Morbihan)

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par muad'dib le Mar 19 Fév 2013 - 20:30

je crois que je ne vais pas attendre la trad pour me lancer, tant pis, c'eut été plus facile pour ma première partie. mais bon...

muad'dib

Messages : 3
Date d'inscription : 11/01/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Madmike le Mar 19 Fév 2013 - 21:04

muad'dib a écrit:je crois que je ne vais pas attendre la trad pour me lancer, tant pis, c'eut été plus facile pour ma première partie. mais bon...

J'suis comme toi, ça a fini par me saoulé toute cette discussion pour en arriver à .... ben rien de concret à ce jour. No
Du coup, j'me suis fait ma traduction,juste les éléments fonctionnels, sous forme de récap.
++
Mik

Madmike

Messages : 41
Date d'inscription : 02/01/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Adj_Rohan le Mer 20 Fév 2013 - 11:09

C'est etrange cette politique des éditeurs anglophones de bloquer les traductions, il y a les mêmes problémes pour FOW, pour Dystopian war, pour Flashing Steel ou encore Ambush Alley et Rules Of Engagement


Adj_Rohan

Messages : 55
Date d'inscription : 15/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par hightower le Mer 20 Fév 2013 - 14:21

Je pense que le pb ne viens pas des éditeurs mais de français qui veulent s'enrichir ... Attention, je vise personne sur ce forum / à la trad
avatar
hightower

Messages : 123
Date d'inscription : 14/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Dynamo59 le Mer 20 Fév 2013 - 16:26

entre la "discussion qui saoule" la "lenteur" et les "françaisqui venlent s'enrichir"...

On est servi.... A aucun moment l'objectif n'a été d'emmerder le monde ou de se faire du fric... perso, j'en suis à ma Xème traduc' sans jamais avoir rien demandé ni obtenu.. Je ne pense pas qu'Alex de chez Comitatus ait eu pour objectif de refaire sa terasse avec les bénéfs de cette opération. ou alors, il a du soucis à se faire.
Personnellement, je n'amie pas le système de jeu, je lui prêfère DH&C7B, nettement plus fin et moins bourrin. J'avais fait cette trad' plus par plaisir qu'autre chose.

Je suis quand même très surpris de la réaction de certains . Je vais demander àAex ce qu'il compte faire, mais perso, je pense que vous ne me verrez plus traîner par ici.

Amusez-vous bien !
avatar
Dynamo59
Modérateur

Messages : 605
Date d'inscription : 15/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur http://olivier-wwii-20mmfigures.blogspot.fr/search?updated-min=2

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par craig le Mer 20 Fév 2013 - 16:36

Dynamo59 a écrit:Je suis quand même très surpris de la réaction de certains . Je vais demander àAex ce qu'il compte faire, mais perso, je pense que vous ne me verrez plus traîner par ici.

Amusez-vous bien !
Comme je te comprends...
Et dire qu'il y aura des gens pour se plaindre que personne ne fait plus rien... What a Face
avatar
craig
Admin

Messages : 2122
Date d'inscription : 14/10/2012
Age : 44
Localisation : Hell'sass

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par stiffler le Mer 20 Fév 2013 - 16:40

Moi je trouve qu'il faut prendre son mal en patience pour avoir la traduction et remercie ceux qu'ils l'ont faite.
Pour ma part, j'ai fais des parties d'initiations et je lus la règle en anglais et j'ai pas eu de soucis pour jouer. La traduction sera un gros plus et il ne faut pas oublié que des joueurs passionnés se sont portés volontaires pour la faire et passer énormément de temps sur le projet.

Il peut y avoir des critiques positives, cela peut être constructifs mais des critiques négatives doivent être argumenté et la personne montre qu'elle peut mieux faire qu'un autre (mettre sa propre traduction en édition ou autre).

Je félicite encore une fois les personnes volontaires qui aident au développement du jeux comme Dynamo ou Alex ou Lannes et toutes les autres personnes que je ne connais pas mais que j'aimerai rencontré un jour autour du jeu ou d'un verre.
avatar
stiffler

Messages : 72
Date d'inscription : 15/12/2012
Age : 34
Localisation : Marne/Aube

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par hightower le Mer 20 Fév 2013 - 16:42

j'ai bien dis que c'était pas vous que je visais quand je parlais de fraçais qui veulent s'enrichir !!!!
avatar
hightower

Messages : 123
Date d'inscription : 14/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Dynamo59 le Mer 20 Fév 2013 - 16:44

hightower a écrit:j'ai bien dis que c'était pas vous que je visais quand je parlais de fraçais qui veulent s'enrichir !!!!

vas-y camarade, donnes des noms?
avatar
Dynamo59
Modérateur

Messages : 605
Date d'inscription : 15/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur http://olivier-wwii-20mmfigures.blogspot.fr/search?updated-min=2

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par macoloren le Mer 20 Fév 2013 - 17:27

Je tiens à apporter mon soutient à Dynamo59 pour tout le travail qu'il a effectué et toute la cordialité dont il a fait preuve.

Il m'avait déjà fourni une traduction de DH (Preuve d'achat à l'appui) sans aucunes contreparties.

Je pense que l'on ne doit pas mettre en doute la bonne volonté ou la bonne foi de personne qui donnent de leur temps pour notre loisir commun quelque que soit le choix qu'ils fassent pour la diffusion de leur travail.

Bonne continuation.

macoloren

Messages : 10
Date d'inscription : 15/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par hightower le Mer 20 Fév 2013 - 17:58

Moi aussi je soutien le travail fait sur ce forum entre autre ... et visiblement j'ai beau réecrire les choses on ne me comprends pas Shocked
avatar
hightower

Messages : 123
Date d'inscription : 14/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Adj_Rohan le Mer 20 Fév 2013 - 18:27

Pardon d'avoir soulevé une polémique Embarassed

Mais je suis d'autant plus surpris que les éditeurs ne mettent pas en avant le travail des traducteurs qui à ma connaissance sont tous des bénévoles qui ne veulent que développer leurs passions

Et que je tiens aussi à les remercier de leur travail pour la communauté dans un monde où c'est souvent chacun pour sa gueule.

Adj_Rohan

Messages : 55
Date d'inscription : 15/10/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par darkness le Mer 20 Fév 2013 - 18:45

stiffler a écrit:
Je félicite encore une fois les personnes volontaires qui aident au développement du jeux comme Dynamo ou Alex ou Lannes et toutes les autres personnes que je ne connais pas mais que j'aimerai rencontré un jour autour du jeu ou d'un verre.

Je me rajoute à ce commentaire,et encore félicitations à tous ceux qui ont passé du temps à cette traduction I love you I love you I love you

Je posterais juste ce message et je n'apporterais plus d'autres commentaires!!!!!!
Par rapport à certains,j'ai la règle BOLT ACTION depuis les premiers jours quelle est arrivée en France,je l'ai fait commander aussi pour mon club et je suis une vraie BUSE EN ANGLAIS et bien je reste zen malgré mon impatience "comme beaucoup de monde" mais je vais prendre mon mal en patience et je vais essayer de comprendre dans les grandes lignes la continuité de la règle jusqu'à temps que l'on ai peut-être une belle traduction officiel,faite par des passionnés et des amoureux de la figurines comme moi
Les commentaires désobligeants peuvent passer leur chemin
avatar
darkness

Messages : 191
Date d'inscription : 15/10/2012
Age : 49
Localisation : VIERZON (cher 18 )

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Madmike le Mer 20 Fév 2013 - 19:58

Dynamo59 a écrit:entre la "discussion qui saoule" la "lenteur" et les "françaisqui venlent s'enrichir"...

On est servi.... A aucun moment l'objectif n'a été d'emmerder le monde ou de se faire du fric...

Mon commentaire n'était pas une attaque, encore moins un reproche.
Je ne serai que trop te féliciter pour ton travail de traduction; je sais à quel point ça peut prendre du temps.

Ce qui me désole, c'est qu'à cause de quelques joueurs peu scrupuleux (je repense au commentaire lu plus haut disant: pourquoi j'irai acheter le bouquin, j'ai la traduc...), toute une catégorie de joueurs désireux de profiter pleinement de leur (magnifique, il faut être réaliste, le bouquin est superbe)livre de règle en anglais et de chaque ligne qui le compose, est pénalisé.
Comme beaucoup sur ce forum, je pense avoir passer l'âge de ce genre de mesquineries.
Du coup, on en arrive à des discussions sans fin, cherchant des solutions auprès des éditeurs etc.... et ça devient pesant.
Je doute qu'une solution miracle soit trouvée dans la semaine, contentant en même temps concepteur, éditeur, diffuseur, traducteur et joueurs.
Ce coup de frein ne rend certainement pas grâce à ta traduction, qui reste dans le placard, ce au détriment des joueurs impatients de jouir pleinement de leur investissement anglophone.

@ Dynamo59: si je t'ai vexer, excuse-moi.



Madmike

Messages : 41
Date d'inscription : 02/01/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par krak le Jeu 21 Fév 2013 - 12:05

soutien inconditionnel à Dynamo 59
et même si l'équipe de traduction devait en retirer de l'argent... c'est mérité, quand on travail il est normal, si l'occasion se présente, d'en retirer quelque chose.
j'ai mon livre de règles en anglais (j'en ai même deux), finalement c'est très abordable comme vocabulaire, il y a bien quelques passages ou je décroche au niveau traduction (et c'est pour cela que j'aimerais la traduc), mais dans l'ensemble ca le fait.
Je trouve par-contre que les livres d'armée mériteraient aussi une traduction (pas forcement par les même volontaires, là Warlord/Osprey pourraient faire un effort), car il y a beaucoup de texte, et j'ai carrément décroché, surtout sur les présentations des divers "factions".
Je ne sais pas si c'est moi ou quoi, mais je trouve que les listes d'armée sont un peut en vrac, pas toujours très claires, tout est mis à la suite comme ca!, c'est vrai que comparé à du field of Glory, du 40K ou d'autre encore qui nous liste de façon très ordonnée très "clean" ca surprend un peut!
je lis plus haut : "Magnifique" !!!!! faut pas pousser, le bouquin est propre, les photos sont belles, je dirais que la présentation est sobre, pas de froufrou pour mettre dans l'ambiance.
avatar
krak

Messages : 24
Date d'inscription : 10/01/2013
Age : 54
Localisation : Guidel- 56520 - (nord Morbihan)

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Grumseb le Jeu 21 Fév 2013 - 13:24

Au delà de tout ça ...

En prenant un peu de hauteur sur le débat je trouve dommage que l'un des plus gros post du forum ne porte pas sur le jeu ...

Pourquoi ne pas déployer notre énergie sur les règles, scénarios, compte rendus de batailles ou autres activités liées au... Jeu de figurines historiques Very Happy

Grumseb

Messages : 81
Date d'inscription : 15/11/2012
Age : 39
Localisation : Orléans

Voir le profil de l'utilisateur http://grumseb.blogspot.fr

Revenir en haut Aller en bas

Re: Soon my precious... soon

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 5 sur 6 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum